"里"和"裏"都是汉字,它们的基本含义是相同的,都表示位置或范围的内部,在日语中,这两个字有不同的用法和意义。"里"(rī)在日语中通常表示位置或范围的内部,在这个房间里”可以翻译为“この部屋にいる”,而"裏"(に)则用于表示位置或范围的内部,但它通常用于表示距离或方向,在这个城市里”可以翻译为“この都市にいる”。希望这个简短的回答能够解答您的问题,如果您需要更多信息,请告诉我。