问答网

当前位置: 首页 > 知识问答 > 为什么水浒传是watermargin

为什么水浒传是watermargin

知识问答 浏览3次

水浒传有很多种英文译法:

1、Water Margin 这是直译,margin是边沿的意思。总体为“水的边沿”,即“水浒”

2、Heroes of the Marshes “水边湿地的英雄们”也就是“水浒英雄们”

另外还有:

美国女作家赛珍珠在将它翻译成英文时就定名为《All Men Are Brothers》(即《四海之内皆兄弟》)

70年代末中国籍美国翻译家沙博理的百回本的名字是《Outlaws of the Marsh》(水泊好汉)。