问答网

当前位置: 首页 > 知识问答 > refrain和restrain的区别

refrain和restrain的区别

知识问答 浏览5次

"Refrain"和"restrain"在英语中都有“抑制,阻止”的意思,但在使用上有些许区别。

我们来看看"refrain",这个词的主要用法是作为动词,意思是“克制,抑制(情感、欲望等)”,或者“避免(某种行为或言论)”。"I tried to refrain from saying anything that might hurt her feelings."(我试着克制自己,不说出可能伤害她感情的话。)"He was tasked with refraining from any actions that could compromise the data's security."(他被要求不采取任何可能危及数据安全的行动。)

我们再来看看"restrain",这个词也有抑制、阻止的意思,但它的用法更广泛一些,除了表示抑制情感或行为外,它还可以表示“约束,限制”,如“restraint of movement”(运动的限制),或者“restraint of trade”(贸易的限制),它还可以用作名词,表示“约束力,束缚”,如“the restraint of his emotions was impressive”(他控制情绪的能力令人印象深刻)。

"refrain"和"restrain"都表示抑制或阻止的意思,quot;refrain"更偏向于个人的情感或行为的抑制,而"restrain"则更偏向于外部的约束或限制。