问答网

当前位置: 首页 > 知识问答 > 凿壁借光译文

凿壁借光译文

知识问答 浏览3次

1 句子不通顺,需要更明确的问法2 如果你想问“凿壁借光”一词的意思是什么,那么它的汉语意思是通过墙壁上的窗户借用光线,比喻借助他人之力完成自己的事情。

3 如果你想要了解“凿壁借光”一词的译文,可能需要提供具体的上下文或语境。

可以使用凿壁借光译法。

因为凿壁借光译法是指利用旁门左道或者借鉴他人的翻译来完成自己的翻译工作,在某些情况下可以提高翻译的准确性和效率。

但是需要注意的是,在使用凿壁借光译法之前必须仔细核对原文和借鉴的翻译是否准确,并且不能完全依赖借鉴的翻译,还需要结合自己的理解来完成翻译工作。

“凿壁借光”是一个成语,原指在墙上凿开一个窗户,借外面的光线照明。现在也用来比喻借助他人的力量来达成自己的目的,或者从他人的经验中获得启示。英文翻译可以是“borrowing light through the wall”或者“borrowing strength from others”。

1、翻译:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书。县里有个大户人家不怎么识字,但家中富有,有很多书。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。

2、原文:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。