问答网

当前位置: 首页 > 知识问答 > 有的人原文译文及赏析

有的人原文译文及赏析

知识问答 浏览3次

有的人-臧克家

原文译文及赏析:

原文: 有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着。有的人骑在人民头上:“啊,我多伟大!”有的人俯下身子给人民当牛马。有的人把名字刻入石头,想“不朽”;有的人情愿作野草,等着地下的火烧。有的人他活着别人就不能活;有的人他活着为了多数人更好地活。骑在人民头上的,人民把他摔垮;给人民作牛马的,人民永远记住他!把名字刻入石头的,名字比尸首烂得更早;只要春风吹到的地方,到处是青青的野草。他活着别人就不能活的人,他的下场可以看到;他活着为了多数人更好地活着的人,群众把他抬举得很高,很高。

赏析: 这首诗是臧克家的著名作品《有的人》,通过对比不同的人生态度和价值观,表达了作者对为人民服务、为社会进步而奋斗的人的赞美和崇敬之情。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌具有很强的感染力和说服力。

首先,诗人通过对比“活着”和“死了”的人,揭示了人生的真谛。有些人虽然活着,但他们的心灵已经死去,失去了对生活的热情和对社会的责任;而有些人虽然离开了人世,但他们的精神依然活在人们的心中,成为人们学习的榜样。这种对比使得诗歌具有深刻的哲理性。

其次,诗人通过对比“骑在人民头上”和“给人民当牛马”的人,表达了对两种人生态度的批判。那些骑在人民头上的人,自以为是地认为自己很伟大,实际上他们只是在压迫和剥削人民;而那些给人民当牛马的人,虽然地位卑微,但他们用自己的辛勤劳动为人民谋福祉,赢得了人民的尊敬和怀念。这种对比使得诗歌具有很强的现实意义。

最后,诗人通过对比“把名字刻入石头”和“情愿作野草”的人,揭示了名利与奉献的关系。那些把名字刻入石头的人,追求的是虚名和地位,他们的名字最终会随着时间的流逝而消失;而那些情愿作野草的人,他们默默无闻地为社会付出,他们的精神却能永远留在人们的心中。这种对比使得诗歌具有很强的启示性。

总之,《有的人》这首诗歌通过对不同人生态度和价值观的对比,表达了作者对为人民服务、为社会进步而奋斗的人的赞美和崇敬之情。诗歌具有深刻的哲理性、现实意义和启示性,使得读者在欣赏诗歌的同时,也能思考自己的人生价值和人生态度。