知否,中文词语,拼音是zhī fǒu,意思是知道吗或知不知道。可以直接问:“知否?”让人感觉很委婉。出自《如梦令·昨夜雨疏风骤》:“昨夜雨疏风骤……知否,知否?应是绿肥红瘦。”
《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。后人对此词评价甚高,尤其是“绿肥红瘦”一句,更为历代文人所激赏。
知否”的意思就是“你是不是知道,你是不是知道”。
这句话出自李清照的诗词《如梦令》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒,试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否,应是绿肥红瘦。”
这首诗刚开始就把时间和大环境进行了介绍,“昨夜雨疏风骤”表明此时的时节已经是暮春。而人物的状态则是“浓睡不消残酒”,意思也就是自己还处在“晕乎”的状态之中,身上略带酒气。这两句连接起来一个写得是室外,一个写得是室内,形成了鲜明的对比。
知否?知否?应是绿肥红瘦的意思是:你可知道现在应该是绿叶茂盛,红花凋落的时节了。
知否:知道。