问答网

当前位置: 首页 > 知识问答 > 普希金的诗囚徒谁有原文

普希金的诗囚徒谁有原文

知识问答 浏览5次

?这首诗的原文由普希金创作。

1. 普希金是一位俄罗斯著名的诗人,他创作了许多优秀的诗歌作品,其中包括《诗囚徒》。

2. 《诗囚徒》是普希金在他被放逐至克里米亚期间创作的一首诗,描绘了他在囚禁中的思想和情感。

3. 这首诗的原文可以在普希金的诗集或相关文集中找到,可以通过阅读这些作品来欣赏和了解更多关于《诗囚徒》的内容。

总结:普希金的诗囚徒的原文由普希金本人创作,这首诗可以在他的诗集或相关文集中找到,读者可以通过阅读这些作品来深入了解该诗的内容和意义。

普希金的诗《囚徒》的原文是:

我坐在潮湿牢房的铁栏后,

年轻的鹰,在监禁中喂养,

我忧郁的同伴啊,它在窗下

啄着带血的食物,拍打翅膀。

它啄着,扔着,望着窗户,

好像与我想着同样的心事。

它用目光和叫声把我呼唤,

它想说:“我们一起飞去!

我们是自由的鸟;是时候了,兄弟!

飞去天边白雪皑皑的山冈,

飞去闪耀着蔚蓝的海洋,

飞去只有风……和散步的地方!

……”囚徒啊,我的伴侣!

唉,这禁锢的处所,这低矮的天,

这熟悉的牢房的铁栅……

让我们一起思考着不幸的过去。

让我们把恼人的期望沉默!

冰冷的墙壁!幽暗的灯!

它们对我和他都是同样的威胁。

但他的翅膀是健壮的!

他的年轻的心在跳跃!

我们怎么才能一起飞去?

唉,我爱的鹰,振翅吧!

我的翅膀已经萎缩……

我的灵魂在痛……在哭泣……

它怎么能够重获自由?

看,天色已大亮……

听,乌鸦在歌唱……

孤单不是悲剧,无法孤单才是。

——加缪

我坐在阴湿牢狱的铁栏后, 一只在禁锢中成长的鹰雏, 和我郁郁地作伴; 它扑着翅膀, 在铁窗下啄食着血腥的食物。 它啄食着,丢弃着,又望望窗外, 象是和我感到同样的烦恼。 它用眼神和叫声向我招呼, 象要说:“ 我们飞去吧,是时候了, “我们原是自由的鸟儿,飞去吧—— 飞到那乌云后面明媚的山峦, 飞到那里,到那蓝色的海角, 只有风在欢舞……还有我作伴……” ——普希金《囚徒》 1822。