这个问题涉及到中文中的关系词“的”的使用,以及它在句子中的不同作用。"爸爸的弟弟的儿子"这个短语可以被理解为两个部分:爸爸的弟弟和弟弟的儿子。
"爸爸的弟弟"指的是父亲的兄弟,在中文中,我们用“爸爸的弟弟”来表示这个关系,意思是这个人是父亲的第二个兄弟。
"弟弟的儿子"指的是这个弟弟的孩子,这里,“弟弟的”是一个形容词性物主代词,用来修饰后面的名词“儿子”。“弟弟的儿子”就是指这个弟弟的孩子。
"爸爸的弟弟的儿子"就是指父亲的第二个兄弟的孩子,如果我们想知道这个孩子叫什么,那么答案就是这个孩子的名字,而这个名字只有他的父亲(也就是爸爸的弟弟)知道,除非这个孩子自己愿意告诉你,否则你无法得知他的名字。