题:
答:
入则羞对其家室的对是面对的意思。
整句的原文是:入则羞对其家室,出则愧对其知友。
整句话的意思是:回到家就觉得愧对自己的家人,出门在外就感到愧对自己相识的朋友和邻居。
这句话出自《吕氏春秋·贵当》。
原文:
齐人有好猎者,旷日持久而不得兽。入则羞对其家室,出则愧对其知友。其所以不得之故,乃狗劣也。人曰:“君宜致力于耕作。”猎者曰:“何为?”人不对。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕疾耕则家富家富则市得良犬。于是猎兽之获,常过人矣。非独猎也,百事皆尽然。
译文:
齐国有个爱好打猎的人,花费了很长时间却没有猎到野兽。回到家就觉得愧对自己的家人,出门在外就感到愧对自己相识的朋友和邻居。(他)思考(自己)打不到猎物的原因,是因为猎狗不好。他想得到一条好猎狗,(可是家里没钱买狗。)别人对他说:“你应该努力耕田劳作。”猎人说:“为什么呢?”那个人没有回答。猎人自己思考,那人莫非是想让我努力耕作有了收获就可以买到好猎狗吗?于是他就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好猎狗,于是他打到的野兽常常超过别人了。(其实)不只是打猎如此,所有的事情都是这样。
解析:
该文记叙了齐国人长时间也没有猎到野兽,在总结失败经验之后,努力耕田致富,买了一条好狗,从此屡屡打到野兽,告诉了人们凡事之前要思考,做足准备,万物都有联系,只要抓住事物的关键,就会事半功倍。此故事的寓意可用“工欲善其事,必先利其器”一句话来概括。