《明史·严世蕃传》原文如下:世蕃,短项肥体,眇一目,由父任入仕。以筑京师外城劳,由太常卿进工部左侍郎,仍掌尚宝司事。剽悍阴贼,席父宠,招权利无厌。然颇通国典,晓畅时务。尝谓天下才,惟己与陆炳、杨博为三。炳死,益自负。
对于这段文字的大致翻译是:严世蕃身材短胖,瞎了一只眼睛,他通过父亲的职位进入仕途。由于参与建筑京师外城的功劳,他从太常寺卿升任到工部左侍郎,并继续掌管尚宝司事务。他剽悍阴贼,依赖父亲的宠爱,对权利的追求没有止境。然而他对国家的法典相当了解,对时务也很清楚。他曾自认为天下的才能之士只有他自己、陆炳和杨博三人。当陆炳去世后,他更加自负。